独眼龙呆呆地目送他们离去,随即穿过铁皮小屋,去到后面的小棚里。那里面暗沉沉的,他摸到铺在地上的床垫,伸直身子,在床铺上哭了,公路上嗖嗖开过的那些汽车只有使他的孤寂加深。
汤姆说:“当初你如果告诉我,说我们今晚上就能配好这些东西,把车子修好,我准会说你发了疯。”
“我们来得及修好,”奥尔说,“只是得你来干才行。要是由我来干,只怕不是装得太紧要烧坏,就是装得太松要震掉。”
“我来装,”汤姆说,“如果再坏了,那就让它坏掉吧。反正对我没什么损失。”
奥尔向夜色中窥探。车灯光线微弱,并没有把黑暗照亮;前面却有一只寻食的猫在车灯光的反射中,眼睛闪出绿光。“你把那家伙教训了一顿,”奥尔说,“你告诉了他该走哪条路。”
“嗐,见鬼,他简直是甘愿受罪!老说他只有一只眼睛,没办法,一味抱怨他的眼睛。他是个又懒又脏的混蛋。他要是知道人家是给他出的好主意,也许可以摆脱这种苦日子。”